Hidamari Sketch x ☆☆☆ : T/L note - 07
posted on 06 Mar 2010 09:25 by mukiki in Anime-Manga
จุดไฟให้ติดอีกครั้งหลังจากเครื่องดับวูบจนตกหลุมดำไป 2 ตอน ;w;
โน้ตจับฉ่ายจากตอน 7
- Paella
- Benten Kozou
- Gustav Holst
- แก้วของมิยาโกะ
- Victor Hugo
===============================================
[ Paella ]

Paella (อ่านว่าปาเอญ่า) ในบ้านเราเรียกข้าวหมกสเปน หรือข้าวผัดสเปน
เป็นอาหารประจำชาติสเปน ตามชื่อ ลองอ่านวิธีทำยุ่งยากพอสมควร
ฮิโระซังจบไปไม่ต้องต่อทางศิลป์หรอกมั้ง...เปิดร้านอาหารเลยดีกว่า XD
ข้อมูลอ้างอิง
- http://en.wikipedia.org/wiki/Paella
- http://www.pittaya.com/2009/paella/
===============================================
[ Benten Kozou ]

ลองหาภาพในเนตมาเทียบๆ ดู


เนื้อหาของเรื่องยังไม่ได้ตามอ่าน ใครสนใจลองกูกลิ้งกันดูครับ
ข้อมูลอ้างอิงและภาพประกอบจาก
- http://en.wikipedia.org/wiki/Benten_Koz%C5%8D
- http://wiki.samurai-archives.com/index.php?title=Benten_Kozo
- http://intersections.anu.edu.au/issue16/saeki.htm
===============================================
[ Gustav Holst ]

Gustav Holst เป็นนักแต่งเพลงออเคสตร้าชาวอังกฤษ
ส่วนเพลง Jupiter ที่จิกะพูดถึงอยู่ในชุด The Planets

ภาพจาก http://www.aquarianage.org/lore/holst.html
ระหว่างหาข้อมูลพบว่าเพลงชุด The Planets ที่เอาชื่อดาวมาตั้งนี้
มีถึงแค่เนปจูน ไม่มีพลูโต เพราะตอนนั้นยังไม่ถูกค้นพบ
แต่จนแล้วจนรอด สุดท้ายพลูโตก็โดนปลดจากกลุ่มระบบสุริยะซะยังงั้น
...เอาเถอะ อย่างน้อยก็ถูกบรรจุชื่อในกลุ่มอัศวินเซเลอร์ไปแล้วน่า <--- เกี่ยวกันตรงไหนเนี่ย (ฮา)
ข้อมูลอ้างอิงจาก
- http://en.wikipedia.org/wiki/Gustav_Holst
- http://en.wikipedia.org/wiki/The_Planets
- http://rojnchin.allblogthai.com/29
- http://www.aquarianage.org/lore/holst.html
- http://www.bloggang.com/viewdiary.php?id=genzo&month=08-2006&date=31&group=3&gblog=7
อนึ่ง ตอนนี้ถ้าใครดูซับของ Tortoise ในซับนั้นแปลผิดนะครับ
ชื่อเพลงที่จิกะพูดถึงต้องเป็น Jupiter ไม่ใช่ Saturn
===============================================
[ แก้วของมิยาโกะ ]

แค่อยากบอกว่าตัวหนังสือที่อยู่บนแก้ว...ถ้าเดาจากตัวประกอบ
น่าจะเป็นชื่อปลาหมดเลย =w='
===============================================
[ Victor Hugo ]

ประโยคนี้มาจากเรื่อง Les Misérables ข้อความเต็มๆ คือ
"There must be extravagance in happiness; rapture must be spiced with superfluity.... Happiness unadorned is like unbuttered bread: one may eat it but one does not dine." (V.5.vi)
ตามที่ จขบ.เข้าใจก็คือเปรียบเทียบความสุขกับขนมปัง
กินเฉยๆ มันก็กินได้ แต่จะอร่อยยิ่งขึ้นถ้ามีอะไรมาปรุงแต่งซะหน่อย
อืม...เหมือนดูอนิเมมันก็สนุกดี แต่จะยิ่งดีถ้ามีอะไรให้จิ้น (!?)
ข้อมูลอ้างอิงจาก
- http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Hugo
- http://www.monadnock.net/fanspaces/hugo/realquotes.html
- http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables
===============================================
Comment สำหรับตอนนี้
- ก่อนฉายได้เห็นทั้งข้อสันนิษฐานทั้งข่าวลือว่าตอนนี้จะเป็น Original
แต่นึกไม่ถึงเหมือนกันว่าจิกะจะโผล่มาอีก
- ชอบตอนที่เอาแต่ละคนไปเปรียบเทียบกับสัตว์ แต่ผมว่าสำหรับมิยาโกะเนี่ย
เหมือนหมาผสมแมวแฮะ ไม่ได้ขี้อ้อนเคล้าแข้งขา ฉลาดแกมโกงเล็กๆ (ถ้าเกี่ยวกับเรื่องกิน)
ชอบทำอะไรแบบบ้าพลัง...นึกถึงพวก โกลเด้น รีทรีฟเวอร์ ขึ้นมาตะหงิดๆ
(จะว่าไปตอนภาคแรก มิยาโกะถูกเปรียบเป็นจิ้งจอกอีกอย่างนึงด้วยนี่นา)
- จิกะมาก็จริง แต่รู้สึกว่าเซอร์วิสซาเอะฮิโระจะขโมยซีนไปได้ไม่น้อย (ฮา)
- ตอนนี้เห็นซับเต่าจะแปลผิดเยอะ ชื่อตัวละครสลับบ้าง แปลชื่อเพลงผิดบ้าง
ท่าทางคนที่โทรมจะไม่ได้มีแค่ผมคนเดียวแฮะ =w="
===============================================
Entry ที่เกี่ยวข้องกับ Hidamari Sketch ทั้งหมดดูได้ [ที่นี่]
ดาวน์โหลดแฟนซับไทย Hidamari Sketch
- ฺBitorrent : หอสมุด | Bakadetsu
- Direct Download : Lily-School (Hosted by Bioice)
===============================================
ยังมีโน้ตสารพัดปูของตอน 8 อีกตอน ฮู่ว~
ว่าแต่ถ้าตอน 9 ออก บล๊อกฮานะบิระเอนไซโคลปิเดียแจนจะเอาอะไรมาแลก
สรุปเนื้อเรื่องภาค 8 ใช่มั้ย (กรั่กๆ)
ชอบตอนนี้เพราะจิกะจังมาทั้งตอน - -+
เซอร์วิสฮิโระซาเอะก็ชวนโฮกใช่ย่อย
ป.ล.รอโน้ตตอน8 หึหึ ปูแหงๆ
#1 By サトル [[ I'm satoru. ]] on 2010-03-06 15:26