Hidamari Sketch : C-h-o-c-o-l-a-t-e

posted on 25 Dec 2009 12:31 by mukiki  in Anime-Manga

อันนี้มีเหตุมาจากตอนแปลภาค 2 ตอน 7 หาข้อมูลเกี่ยวกับ
ไอ้เจ้าเกม C-h-o-c-o-l-a-t-e ที่มิยาโกะชวนยูโนะเล่นไม่ได้เลย
เลยสรุปเอาจากการเล่นแล้วแปลไปแบบนี้


หลังแปลและออกซับไปแล้วเพิ่งได้หามังกะมาอ่าน
มาเจอโน้ตเรื่อง C-h-o-c-o-l-a-t-e อยู่กับมังกะนั่นเอง
รู้งี้น่าจะอ่านซะก่อน "orz

แปลจากโน้ตจากแสกนมังกะของ http://www.mobot-city.net
ได้ความเรื่องกติกาของเกมดังนี้ :
- เริ่มจากเป่ายิ้งฉุบก่อน และดูจากผลของคนชนะ
--- คนชนะออก "ค้อน" - ได้เดิน 3 ก้าว พูดว่า "gu-ri-ko" (กูลิโกะ)
--- คนชนะออก "กระดาษ" - ได้เดิน 6 ก้าว "pai-na-tsu-pu-ru" (Pineapple)
--- คนชนะออก "กรรไกร" - ได้เดิน 6 ก้าว "chi-yo-ko-re-i-to" (Chocolate)

ที่มิยาโกะพูดในตอนนั้น ดันพูดนอกบท ยูโนะเลยสครีมกับความยาวเหยียด
ซึ่งจริงๆ ที่พูดมิยาโกะคือ "Dipotassium Glycyrrhizinate"
เป็นชื่อของสารสกัดจากรากชะเอม เอาไว้ ผสมในตัวยา กันแผลอักเสบได้

ญี่ปุ่นล่อไปหลายตัวอักษรกว่าจะประกอบเป็นคำนี้ได้
แต่เพราะพอเอามาแปลงเป็นคำไทยแล้วมันสั้น ตอนนั้นที่แปลใส่ไป
เลยไปหาเลือกศัพท์เกี่ยวกับวิทยาศาสตร์คำอื่นมาเนียนใส่
ก็ได้คำว่า "ปรากฏการณ์ของความผันแปรของอากาศในซีกโลกใต้"
มาแปะแทนตามที่เห็น จริงๆ แล้วไม่เกี่ยวกันเลย ฮา

แอบคิดอยู่ว่ามิยาโกะนี่คงอดีตโชกโชนที่สุดในบรรดา 4 คน
ไม่รู้ในสมัยเด็กผ่านอะไรมาบ้าง ที่เดาๆ จากในเรื่อง มีทั้งเรือแตก เจอพายุ(?)
ทั้งใช้ดาวนำทาง  มีความรู้เรื่องสารเคมีแปลกๆ ที่ชาวบ้านไม่ค่อยรู้เรื่องกัน
ที่เขาว่าคนบ้ากับอัจฉริยะห่างกันแค่กระดาษกั้น
แบบมิยาโกะอาจจะจัดอยู่ในคนจำพวกนั้นก็ได้

=====================================

เนื้อที่โฆษณา -โหลดซับไทย Hidamari Sketch ได้ที่นี่
แบบบิทที่ซีดไม่ค่อยขึ้น : หอสมุด | nyaatorrents
แบบ ddl พื้นที่เอื้อเฟื้อโดยลุง bioice : Lily-School

=====================================

edit @ 25 Dec 2009 12:41:57 by Mukiki

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

555 เห็นด้วยคับผม มิยาโกะคงจะถึกพอๆกับปีเตอร์แหงเลยถ้าหากเจอกับเหตุการณ์ไม่คาดฝัน -*-

#1 By ルイ (rui) on 2009-12-25 13:40

หาคำที่ขึ้นต้นด้วยปราได้ยาวมาก (คิดได้ไงวะ) น่านับถือๆsad smile

#2 By เพนจัง on 2009-12-25 14:23

จริงๆ ตั้งแต่โหลดเรื่องนี้ที่มงทำมาดูแล้วชอบ ก็ไปหาสแกนอังกฤษมาอ่านจนถึงตอนที่ 30 กว่าๆ ไปแล้วแหละ แต่เป็นสแกนอีกเจ้านึง แต่อันนั้นก็อธิบายเรื่องก็ของเกมนี้ไว้เหมือนกันนะ เพราะงั้นจริงๆ ที่โฮกๆ อนิเมไปในหลายๆ ตอนน่ะ ส่วนใหญ่อ่านในสแกนมาแล้ว แต่ว่าพอมาเจอแบบเคลื่อนไหว มีเสียงพูด และซับภาษาไทยแล้วก็ยังโฮกได้อยู่ 555+

/me ขอตัวไปโหลด 9 ตอนล่าสุดต่อก่อนนะ

#3 By Blue Arrow on 2009-12-25 22:47