ดำน้ำแปลโดฯ : Saki - チャクラが全開 ワルマチ満開
posted on 23 Sep 2009 07:13 by mukiki in Anime-Manga, My-Translation
เป็นโดจินเล่มแรกเลยที่แปลจากจีนทั้งเล่ม ก่อนหน้านี้กล้าแปลแค่ k-on! สั้นๆ -w-"
แจนหย่อนมาให้ตอนกำลังปั่นงานไปอู้ไป.....เลยตบะแตกนั่งเปิดดิกดำน้ำตอนนั้นเลย (ฮา)
ก็ขอว่ากันตรงๆ เลยล่ะ ว่าแปลมั่วมาก ศัพท์ที่พูดเกี่ยวกะมาจองแทบจะไม่รู้เรื่อง
สรุปว่าสนใจแต่ "สาระสำคัญ" พอ 55555+
ต้นขั้วที่ยามิโบ : Link
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18
รู้สึกอ่านแล้วมันหวานมากกกกกกกก
ไม่รู้เพราะเป็นภาษาจีนด้วยรึเปล่า
ประธานพูดแต่ละคำ...แปลแล้วเหมือนจมอยู่ในบ่อน้ำผึ้ง lol

#1 By แผ่น ศิลา อัน (หน้า)หนา และ หนัก on 2009-09-23 07:41